Songtext oder Gedicht?

Alles rund um die griechische Sprache und Übersetzungen

Moderator: makedonissa

Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon werner » Samstag 13. September 2008, 18:24

Hallo Ihr Lieben

Könnt Ihr mir helfen???

Wäre echt nett

Ich krieg zwar das drumherum und den Sinn so grade erfasst,aber ich hätte gern mal die genaue/korrekte
Übersetzung..... :pfeif:

Helft Ihr mir ? Maria ? Syrinx ?

Ότι και να κάνεις
δεν θα με ξεχάσεις
μες το μυαλό σου θα τριγυρνώ
στα όνειρά σου θα είμαι ΄γω
όπου κι αν τραβήξεις
δεν υπάρχουν δρόμοι
που να σε πάνε μακριά από μένα
μακριά από δω

Γι αυτό λοιπόν Μαρία
μην ψάχνεις ευκαιρία
να φύγεις από μένα γιατί
εσύ θα πικραθείς πιο πολύ
Γι αυτό λοιπόν Μαρία
μην ψάχνεις ευκαιρία
να φύγεις από μένα γιατί
εσύ θα πικραθείς πολύ

Ότι και να κάνεις
δεν θα με ξεχάσεις
μες τη ματιά σου θα είμαι εγώ
μες την καρδιά σου πάντα θα ζω
όσο κι αν αργήσεις
πάλι θα γυρίσεις
με κρύα χείλη και διψασμένα
ξανά εδώ

Γι αυτό λοιπόν Μαρία
μην ψάχνεις ευκαιρία
να φύγεις από μένα γιατί
εσύ θα πικραθείς πιο πολύ
Γι αυτό λοιπόν Μαρία
μην ψάχνεις ευκαιρία
να φύγεις από μένα γιατί
εσύ θα πικραθείς πολύ


Wär echt super nett von euch...Danke euch im vorraus :n99:
...."und man sieht nur die im Licht"..........

Wehe wenns dunkel wird.......Was bleibt dann ?

LG Werner
werner
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 1268
Registriert: Sonntag 20. Januar 2008, 11:16
Urlaub: 26.09.2008- 16.10.2008

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon makedonissa » Sonntag 14. September 2008, 11:49

Hallo

ich lasse bei dem "einfachen" Text den Lernwilligen den Vortritt. Bei Fragen oder zur Korrektur, könnte ihr mich gerne
"anfunken".

Werner, ich denke, du schaffst das sogar allein.

B. M. M.
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon werner » Montag 15. September 2008, 07:14

Hallo Ihr vortrittsberechtigten Lernwillige :pfeif:

Also Hallo Syrinx

Wenn es für dich nicht unter deiner "Würde" liegt ,mir bei einem "so einfachen" Text zu helfen ,würde ich mich sehr freuen...

Es ist nämlich in der Tat so,das mir einige Worte echt fehlen und ich auch über kein Material verfüge diese Worte nachzuschlagen....
Was mir im Moment erstmal weiterhelfen würde wären die Erklärungen der Worte

θα τριγυρνώ

όπου κι αν τραβήξεις

μην ψάχνεις ευκαιρία

θα πικραθείς

διψασμένα
...."und man sieht nur die im Licht"..........

Wehe wenns dunkel wird.......Was bleibt dann ?

LG Werner
werner
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 1268
Registriert: Sonntag 20. Januar 2008, 11:16
Urlaub: 26.09.2008- 16.10.2008

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 15. September 2008, 11:05

μην ψάχνεις ευκαιρία suche keine Chance

θα πικραθείς du wirst leiden

διψασμένα durstig
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon Michl » Montag 15. September 2008, 13:58

also maria, das find ich aber nicht nett, wie du mit werner sprichst :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
s´goat elles
Benutzeravatar
Michl
Aktiver-Urlauber
Aktiver-Urlauber
 
Beiträge: 197
Registriert: Sonntag 13. Juli 2008, 08:18
Wohnort: Ulm

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 15. September 2008, 15:10

nanana, Michl

Solidarität unter Männern? :sauf:

Wie soll der Mensch sich weiterentwickeln und vorwärtskommen, wenn er es nicht zumindest versucht??
Versuch macht klug


LG
M
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 15. September 2008, 16:43

Ausserdem liebster Michl, du weisst doch, was man über Leute denkte, die NETT sind oder? :n47:

Ich bin doch nicht immer nett, will ich auch gar nicht sein. :wink:

LG
maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon Claudia20 » Montag 15. September 2008, 17:28

Liebe Maria,

darf ich dich bitte mal wieder mit ein paar Fragen belästigen? Möchte dich eigentlich nicht in deinen Gedanken für die Berichte stören.Darf ich trotzdem?

Wir sollen als HG Sätze bilden in Perfekt (Παρακείμενος), was ich aber nicht so richtig verstanden habe.(έχω να....)
Vielleicht mal ein Beispiel:

Mein Mann ist mit dem Fahrrad zur Arbeit gefahren.
Ο άντρας μου έχει να πάει με το ποδήλατο για δουλειά.

Unsere Oma hat am Wochenende für uns gekocht.
Η γιαγιά μας έχει να μαγειρέψω το σαββατοκύριακο για μας. ???? :n66:

LG Claudia
Claudia20
Aktiver-Urlauber
Aktiver-Urlauber
 
Beiträge: 127
Registriert: Donnerstag 7. August 2008, 11:35

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 15. September 2008, 17:34

Hallo Claudia

gar kein Problem...

du hast die Sätze gebildet oder sind das die Beispiele aus der Schule?

Mein Mann ist mit dem Fahrrad zur Arbeit gefahren.
Ο άντρας μου έχει να πάει με το ποδήλατο για δουλειά. hier würde ich sagen , es heißt STI douleia
Unsere Oma hat am Wochenende für uns gekocht.
Η γιαγιά μας έχει να μαγειρέψω το σαββατοκύριακο για μας. ????

w am Ende ist immer 1. Person, also kann das so nicht stimmen.

H giagia mas exei na mageireuei ....

Hilft dir das so weiter??
LG
Maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon werner » Dienstag 16. September 2008, 07:12

Hallo zusammen

Echt nett das Ihr hier alle so viel zu Diskutieren und zu Fragen habt :mrgreen: :mrgreen:

Richtig NETT wär es aber,irgendwer könnte mir die zwei fehlenden Begriffe/Worte/Verben noch nennen,
und erst mal Thanks m für die ersten drei Begriffe

Die fehlen mir noch :n19:

θα τριγυρνώ

όπου κι αν τραβήξεις
...."und man sieht nur die im Licht"..........

Wehe wenns dunkel wird.......Was bleibt dann ?

LG Werner
werner
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 1268
Registriert: Sonntag 20. Januar 2008, 11:16
Urlaub: 26.09.2008- 16.10.2008

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon Claudia20 » Dienstag 16. September 2008, 09:18

Hallo Werner,

ich habe gefunden:

τριγυρνώ = herumschleichen, herumspazieren, herumtreiben

θα πικραθείς = du wirst leiden?

Ich habe es nicht mit dem Text verglichen, weiß nicht wirklich ob das hinkommt.

LG Claudia
Claudia20
Aktiver-Urlauber
Aktiver-Urlauber
 
Beiträge: 127
Registriert: Donnerstag 7. August 2008, 11:35

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon werner » Dienstag 16. September 2008, 10:41

Hallo Claudia

Danke für deine Antwort :grin:

τριγυρνώ = herumschleichen, herumspazieren, herumtreiben passt sehr gut in den Sinn des Textes welcher sich mir erschliesst....

Interressant finde ich das du sagst das ich leiden werde :n19:

Das sagte m mir ja schon........kennt Ihr euch näher????

Mir fehlt also leider immer noch

όπου κι αν τραβήξεις

Kann mir bitte noch jemand diesen Begriff erklären????
Dann kann ich den Song oder das Gedicht nämlich endlich ad acta legen.......
...."und man sieht nur die im Licht"..........

Wehe wenns dunkel wird.......Was bleibt dann ?

LG Werner
werner
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 1268
Registriert: Sonntag 20. Januar 2008, 11:16
Urlaub: 26.09.2008- 16.10.2008

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon Claudia20 » Dienstag 16. September 2008, 13:19

hallo Werner,

όπου = wo, wohin

κι αν = wenn, auch, obwohl

trabw = ziehen, jemd. anziehen

(wohin du auch ziehst? )

Ich hoffe, dass es stimmt. Leide bitte nicht zu doll.

LG Claudia
Claudia20
Aktiver-Urlauber
Aktiver-Urlauber
 
Beiträge: 127
Registriert: Donnerstag 7. August 2008, 11:35

Re: Songtext oder Gedicht?

Neuer Beitragvon makedonissa » Dienstag 16. September 2008, 14:09

Hallo Ihr Lieben

seht Ihr , genau das war mein Ziel, dass Ihr miteinander auf die Lösung kommt, ohne dass ich vorsagen muss.
Super, freut mich wirklich.

So hat W jetzt die Möglichkeit, diesen Text zu übersetzen, wenn auch im Original der Name Maria nicht vorkommt,
aber macht ja nichts.
Ansonsten Claudia, keine Sorge, bei du wirst leiden hast du die richtige Form gewählt, 2. Person, Singular, erschließt sich
durch das -eis am Ende des Verbs.

Ob und wer wieviel leidet........keine Ahnung....

LG
Maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Nächste


Ähnliche Beiträge

Ein Gedicht
Forum: Griechische Sprache
Autor: makedonissa
Antworten: 4
Κaragöz, Karagozis oder Ostfriesenwitze auf griechisch
Forum: Griechische Sprache
Autor: makedonissa
Antworten: 14
Ein Gedicht von Kariotakis
Forum: Griechische Sprache
Autor: makedonissa
Antworten: 0
Ein griechisches Gedicht
Forum: Griechische Sprache
Autor: makedonissa
Antworten: 2
Ein Gedicht ...Alexandria
Forum: Griechische Sprache
Autor: makedonissa
Antworten: 0

TAGS

Zurück zu Griechische Sprache

Wer ist online?

0 Mitglieder