Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Alles rund um die griechische Sprache und Übersetzungen

Moderator: makedonissa

Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Neuer Beitragvon Sphin2x am Donnerstag 7. August 2008, 23:34

Hi zusammen,

hab mich hier mal als Nicht-Grieche eingeschlichen, brauche nämlich etwas Hilfe bei einer kleinen Übersetztung.

Ich würde gern den Satz: "Ich hoffe diese Blume wird länger durchhalten, als die Rosen es taten.", ins Griechische übersetzten, kann aber leider nur auf griechisch prosten :sauf: und vom schreiben wollen wir gar nicht anfangen.

Und um nicht noch ein neues Thema aufmachen zu müssen, gleich noch die Frage nach ner typisch griechischen Blume, sollte natürlich hübsch sein und sich leicht als Topfpflanze im Zimmer halten lassen.

Danke,
Dome
Sphin2x
Neuling
Neuling
 
Beiträge: 3
Registriert: Donnerstag 7. August 2008, 22:58

Re: Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Neuer Beitragvon makedonissa am Freitag 8. August 2008, 05:26

Hallo und herzlich willkommen hier im Forum,

die meisten hier sind ja Nicht-Griechen haben nur auf die eine oder andere Art eine Liebe zu Hellas
entdeckt :tanz: :tanz:

Ich würde es so formulieren

Elpizo oti auto to louloudi ipomenei perisotero para ta triandafila tote.


Müsste passen, obwohl der Satz wirklich nicht ganz einfach ist.

Bezgl. Blumen kann ich dir leider nicht weiterhelfen, das ist nicht so wirklich meine Welt.

LG
Maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3317
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Neuer Beitragvon Sphin2x am Freitag 8. August 2008, 10:24

danke für die schnelle antwort. :spring:

wenn ich das jetzt in griechischer schrift haben will ^^ muss ich dann theoretisch nur die Buchstaben mit dem griechischen alphabet abgleichen?
Sphin2x
Neuling
Neuling
 
Beiträge: 3
Registriert: Donnerstag 7. August 2008, 22:58

Re: Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Neuer Beitragvon makedonissa am Freitag 8. August 2008, 15:35

Hallo

kein Problem

Ganz so einfach ist es dann doch nicht...

Elpizo oti auto to louloudi ipomenei perisotero para ta triandafila

Ελπιζω οτι αυτο το λουδουι υπομενει περισσοτερο παρα τα τριανταφυλλα τοτε

Μαρια
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3317
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Neuer Beitragvon Sphin2x am Freitag 8. August 2008, 16:56

super, vielen dank :grin:
Sphin2x
Neuling
Neuling
 
Beiträge: 3
Registriert: Donnerstag 7. August 2008, 22:58

Re: Hilfe bei einer kleinen Übersetztung

Neuer Beitragvon makedonissa am Freitag 8. August 2008, 17:06

Gerne, wenns denn hilft :n66:

LG
M
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3317
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32



Ähnliche Beiträge

Hilfe-Übersetzung!?
Forum: Griechische Sprache
Autor: Greece08
Antworten: 9

TAGS

Zurück zu Griechische Sprache

Wer ist online?

0 Mitglieder

cron