Griechische Sprache für Anfänger

Alles rund um die griechische Sprache und Übersetzungen

Moderator: makedonissa

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon Syrinx » Mittwoch 19. November 2008, 12:32

Die weite Reise, das unendliche Meer.
Es gibt Tage, die vergehen schnell und andere, die vergehen langsam,
mehrere Male bläst der Wind, und die Wärme macht die Körper kraftlos.
Dann liegt ihr am Bug auf einem Teppich.
Und ihr schaut den Himmel an, der sich über euch ausbreitet.
Ihr sprecht nicht viel, aber du weißt (gut) Bescheid.
Viele Grüße
Syrinx

Man sollte im Leben nicht zu früh nach Griechenland kommen, sonst sieht man nichts anderes mehr von der Welt.
Benutzeravatar
Syrinx
Reiseleiter
Reiseleiter
 
Beiträge: 590
Registriert: Montag 5. November 2007, 12:19

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Mittwoch 19. November 2008, 12:47

Hallo Syrinx,

grosses Kompliment, du hast hier sehr gut verstanden, die Sprache in eine lyrische Hülle zu verpacken, das war gar nicht so leicht.
Toll

LG
Maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Mittwoch 19. November 2008, 19:59

θα φτασουμε γρηγορα θα δεις, σου λεει εκεινος.
Και θα γινεις γυναικα μου.
Εσυ τον πιστευεις, γιατι οχι.
τον εμπιστευεσαι. τα παιδα γελουν, παιζουν, δεν κουραζονται ποτεε, ακομη και μεσα
στο καταμεσημερο.

Μαρια
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon Syrinx » Sonntag 23. November 2008, 12:41

Wir werden schnell ankommen, du wirst sehen - sagt dir jener.
Und du wirst meine Frau werden.
Du glaubst ihm, warum auch nicht.
Du bist dir seiner sicher. (Du versicherst dich seiner)
Die Kinder lachen, spielen, niemals ermüdend, noch immer nicht auch nach dem Mittag.
Viele Grüße
Syrinx

Man sollte im Leben nicht zu früh nach Griechenland kommen, sonst sieht man nichts anderes mehr von der Welt.
Benutzeravatar
Syrinx
Reiseleiter
Reiseleiter
 
Beiträge: 590
Registriert: Montag 5. November 2007, 12:19

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 24. November 2008, 21:48

Ηαλλο Syrinx,

sehr gut übersetzt.

δεν κουραζονται ποτεε, ακομη και μεσα
στο καταμεσημερο.

eine kleine Verbesserung

sich werden niemals müde, auch nicht in der Mittagszeit

mesa ist in der/mitten in der Mittagszeit, nicht danach
will zum Ausdruck bringen, wenn andere gewöhnlich ihr Mittagsschläfchen halten.

LG
maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 24. November 2008, 21:51

Τα γελια τους σε νανουριζουν, οπως τα απαλα κυματα που σκανε στα πλαινα του καραβιου.
Κοιμασαι. Ποτεε στη ζωη σου δεν κοιμηθηκες τοσο.
Ισως επειδη ησουν κουρασμενη, πρεπει να δυναμωσεις, να ξαναρχισεις να ζεις.
και το σωμα σου χρειαζεται υπνο.

Μαρια
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon Syrinx » Sonntag 30. November 2008, 18:58

Ihr Lachen wiegt dich in den Schlaf so wie die Wellen, die an die Planken des Schiffes schlagen.
Du schläfst. Niemals in deinem Leben hast du so geschlafen.
Vielleicht warst du auch müde, mußt (wieder) zu Kräften kommen, zurückkommen ins Leben .
Und dein Körper braucht den Schlaf.
Viele Grüße
Syrinx

Man sollte im Leben nicht zu früh nach Griechenland kommen, sonst sieht man nichts anderes mehr von der Welt.
Benutzeravatar
Syrinx
Reiseleiter
Reiseleiter
 
Beiträge: 590
Registriert: Montag 5. November 2007, 12:19

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 1. Dezember 2008, 21:56

Hallo Syrinx,

Glückwunsch, perfekt übersetzt.

apala hast du unterschlagen, aber egal............weich, zart

LG
Maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Montag 1. Dezember 2008, 22:00

κοιμασαι και οταν φτανετε στη Ναξο και σταματατε για να παρετε νερο και ο Θησεας σου προτεινει
να κατεβεις στη στερια.
Η αμμος κατω απο τα ποδια σου ειναι ζεστη, αλλα υπαρχει ενα μικρο δροσερο δασος εκει κοντα,
με φρεσκο χορταρι. σου φαινεται παραξενο που περπατας στη στερια μετα απο τοσο καιρο.
φονατιζεις και κρατιεσαι απο τα χορταρια.

Μαρια
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon Syrinx » Sonntag 7. Dezember 2008, 17:22

Du schläfst auch, als ihr ankommt auf Naxos und anhaltet, um etwas Wasser mitzunehmen
und Thiseas dir vorschlägt an Land zu gehen.
Der Sand unter deinen Füßen ist warm, aber es gibt einen kleinen kühlen Wald dort in der Nähe,
mit frischem Gras. Dir erscheint es kaum glaubhaft (kurios, bizarr), daß du nach so langer Zeit an Land bist.
Du rufst (φονατιζεις - wäre ja eigentlich φωνάζεις?) und erhebst dich aus dem Gras.
Viele Grüße
Syrinx

Man sollte im Leben nicht zu früh nach Griechenland kommen, sonst sieht man nichts anderes mehr von der Welt.
Benutzeravatar
Syrinx
Reiseleiter
Reiseleiter
 
Beiträge: 590
Registriert: Montag 5. November 2007, 12:19

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Sonntag 7. Dezember 2008, 21:56

Ηαλλο liebe Syrinx,

auch hier wieder sehr gut übersetzt.


που περπατας στη στερια μετα απο τοσο καιρο.

dir erscheint es eigenartig/komisch, dass du nach so langer Zeit an Land spazieren gehst

φονατιζεις και κρατιεσαι απο τα χορταρια

Es heißt natürlich GONATIZEIS (die beiden Tasten liegen auf der Tastatur nebeneinander :mrgreen: )
Du fällst auf die Knie und wirst vom Gras gehalten.


LG
Maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Sonntag 7. Dezember 2008, 21:59

Εισαι κουρασμενη, ξεκουρασου, λεει ο Θησεας και σε βοηθαει να ξαπλωσεις, σε σκεπαζει με
το πανωφορι του.
Αυτη τη φορα οταν αποκοιμιεσαι, δεν εχεις τον ουρανο στα ματια σου, αλλα μια οροφη απο μικρα
φθλλα, που κουνουνται αργα.

Μαρια
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon Syrinx » Samstag 13. Dezember 2008, 18:46

Du bist müde, ruh dich aus, sagte Thiseas und er hilft dir, dich hinzulegen, dich mit dem πανωφορι (Oberbekleidung?) zuzudecken.
Diesmal, als du einschliefst, hast du nicht den Himmel vor deinen Augen,
aber ein Dach aus von den kleinen Blättern, die sich so spät (noch) bewegen. :n99:
Viele Grüße
Syrinx

Man sollte im Leben nicht zu früh nach Griechenland kommen, sonst sieht man nichts anderes mehr von der Welt.
Benutzeravatar
Syrinx
Reiseleiter
Reiseleiter
 
Beiträge: 590
Registriert: Montag 5. November 2007, 12:19

Re: Griechische Sprache für Anfänger

Neuer Beitragvon makedonissa » Sonntag 14. Dezember 2008, 18:00

Hallo Syrinx,

prima übersetzt. Supi

που κουνουνται αργα.

die sich hin und wieder bewegen............ist eher eine Redensart.

LG
maria
makedonissa
Reise-Profi
Reise-Profi
 
Beiträge: 3515
Registriert: Sonntag 28. Oktober 2007, 17:32

VorherigeNächste


Ähnliche Beiträge

Noch ein leichtes Rätsel in griechischer Sprache
Forum: Rätselecke
Autor: makedonissa
Antworten: 10
Leichte, kurze Texte für Anfänger
Forum: Griechische Sprache
Autor: makedonissa
Antworten: 120

Zurück zu Griechische Sprache

Wer ist online?

0 Mitglieder